16 de junio de 2008

Old-New News

Nesse meio tempo,

renovei meus votos no dia dos namorados,
o marido ficou mais velho,
visitamos o novo Museu de PoA - Iberê Camargo,
vimos o Sexo e a Cidade - o filme,
o tradutor do Sexo e a Cidade acha que Library é Livraria,
meu bolsistO firmou laços de namoro com o namoradO,
orientei TCC,
orientei projetos,
me desorientei,
me orientei de novo,
tive alergia nas mãos decorrentes de stress,
fui a vários médicos,
tomei vários remédios,
mas já to melhorzinho

8 comentarios:

Unknown dijo...

Uau!!! Tudo ao mesmo tempo agora pra daqui a pouco??

Ai... bateu um vazio! Meu namoro termiou de vez 1 semana antes do dia dos namorados...

Esse ano, eu me dei a solterice de presente.. hehehehe. horrível.

Melhoras.. e o tradutor de STC não é gay e não sabe de nada...

Too-Tsie dijo...

Quanta cousa, bom ter você de volta.

Alexandre Lucas dijo...

Sabe, isso que é bom na vida, ela sempre segue adiante.

Simone dijo...

nossa!!! quanta coisa...

Marcelo dijo...

Adoro receber commentinhos... tava com saudades!

Marcelo dijo...

Ah, Clebs mas TODO MUNDO aprende falsos cognatos, até no IáGiGi e no SiSSiEiEi.

Jackson Morais dijo...

Love is a shiny car
Love is a steel guitar
Love is a battle scar
Love is the morning star
Love is a twelve-bar blues
Love is your blue suede shoes
Love is a heart abused
Love is a mind confused
Love is the pleasures untold
And for some love is still a band of gold
My love has no reason has no rhyme
My love crossed the double line
Love is a minor chord
Love is a mental ward
Love is a drawn sword
Love is it's own reward
Love is the pleasures untold
And for some love is still a band of gold
My love, my love has no reason has no rhyme
My love is missing you in a portuguese word called 'saudade'
;-)

Rody dijo...

Que bom que estava assim! Vida boa é vida movimentada! rs. Falando em movimento, saudade da movimentação desse blog. Beijo.